8月 01

パスワードジェネレーターコマンド apg のオプションメモ

新しいマシンの設定するときに調べ直したメモ.

よく使うオプション

  • -a パスワードアルゴリズムの指定

    • 0 発音可能

    • 1 ランダム

  • -n パスワード生成数

  • -m パスワード最低文字長

  • -x パスワード最大文字長

  • -M 文字の種類を指定

    • S 必ず記号を利用

    • s 記号を利用

    • N 必ず数字を利用

    • n 数字を利用

    • C 必ず英大文字を利用

    • c 英大文字を利用

    • L 必ず英小文字を利用

    • l 英小文字を利用

  • -E 指定した文字を利用しない(複数指定可能)

記号のみ

$ apg -Ms -a1
#/^>,\../
\^./\{~<
%(_/_%_]]`
=..,;[$('
"$$$"<!]~
-%\?`_++<<
$ apg -MS -a1
,/.>[@;%@`
@,$(_/*_.
``'"}=*%#
[#|,'@?"-
,?];"]]&?@
[)'$@>'{/}

数字のみ

$ apg -Mn -a1
14683511
97138910
5192942105
3010244799
381484337
493808346
$ apg -MN -a1
5426157541
03163967
98161665
369810970
38523677
249810992

英大文字のみ

$ apg -Mc -a1
GBUDJODXIH
RMEUJNHKQM
OJHCTVJR
HPWKCOLD
ZAPCGYWCNA
WIOKVXDTZW
$ apg -MC -a1
KOQOVOSAJB
IWWQSBTL
IPUFNTGP
GMKFKXIJKT
OWVNYNFL
QLVOAUEMSU

英子文字のみ

$ apg -Ml -a1
uviqxdrc
tukfvlona
mzmwjjhe
jtssfdla
qmzjxlet
rzzxjvnyr
$ apg -ML -a1
wivxbkdpe
xnvdepbhro
wclwdrofjk
dorabarzdc
zedblcjp
ibwmgwwrv

記号数字英大文字小文字を必ず含む

$ apg -MSNCL
8dromKaix"
in2OfKain;
{on1Woan
Peow9Ot_
|owpIpVap9
7OnryubAp`

パスワード長最低11文字

$ apg -MSNCL -m11
DiOfnu1Miv>
@okshEcWew0
cosh1olbIm^
forkow0Oll^
'Obpiugtut1
ItEdd`dros0

パスワード文字長11〜16文字

apg -MSNCL -m11 -x16
bywax|biggIp3
yik7henvecJavUj"
8lawhasBokPyft^
yijTysFeg5oj%
8quactArnyobpec?
abGaj9etsyic)

覚え方も併記

$ apg -MSNCL -m11 -l
rawd9<FriWa romeo-alfa-whiskey-delta-NINE-LESS_THAN-Foxtrot-romeo-india-Whiskey-alfa
`shnoandOg1 GRAVE-sierra-hotel-november-oscar-alfa-november-delta-Oscar-golf-ONE
Rudwem9Gon! Romeo-uniform-delta-whiskey-echo-mike-NINE-Golf-oscar-november-EXCLAMATION_POINT
8OjsewJerj, EIGHT-Oscar-juliett-sierra-echo-whiskey-Juliett-echo-romeo-juliett-COMMA
mayng1WiUb^ mike-alfa-yankee-november-golf-ONE-Whiskey-india-Uniform-bravo-CIRCUMFLEX
Dams9Odcan- Delta-alfa-mike-sierra-NINE-Oscar-delta-charlie-alfa-november-HYPHEN

パスワードの生成数を20に

$ apg -MSNCL -m11 -l -n20
3OcMu7twad` THREE-Oscar-charlie-Mike-uniform-SEVEN-tango-whiskey-alfa-delta-GRAVE
Fed8Twygub; Foxtrot-echo-delta-EIGHT-Tango-whiskey-yankee-golf-uniform-bravo-SEMICOLON
Re^SwibTim9 Romeo-echo-CIRCUMFLEX-Sierra-whiskey-india-bravo-Tango-india-mike-NINE
~trirv2Dosh TILDE-tango-romeo-india-romeo-victor-TWO-Delta-oscar-sierra-hotel
Rot%slocOv1 Romeo-oscar-tango-PERCENT_SIGN-sierra-lima-oscar-charlie-Oscar-victor-ONE
5Knu.BijKue FIVE-Kilo-november-uniform-PERIOD-Bravo-india-juliett-Kilo-uniform-echo
!olf6Fobviv EXCLAMATION_POINT-oscar-lima-foxtrot-SIX-Foxtrot-oscar-bravo-victor-india-victor
_HemJefGej4 UNDERSCORE-Hotel-echo-mike-Juliett-echo-foxtrot-Golf-echo-juliett-FOUR
8drydOdlec| EIGHT-delta-romeo-yankee-delta-Oscar-delta-lima-echo-charlie-VERTICAL_BAR
mud2FridOn= mike-uniform-delta-TWO-Foxtrot-romeo-india-delta-Oscar-november-EQUAL_SIGN
ic:GrubFek6 india-charlie-COLON-Golf-romeo-uniform-bravo-Foxtrot-echo-kilo-SIX
playb(Blos4 papa-lima-alfa-yankee-bravo-LEFT_PARENTHESIS-Bravo-lima-oscar-sierra-FOUR
KajCedd<od8 Kilo-alfa-juliett-Charlie-echo-delta-delta-LESS_THAN-oscar-delta-EIGHT
Num>ObAind4 November-uniform-mike-GREATER_THAN-Oscar-bravo-Alfa-india-november-delta-FOUR
0Quoorc=gro ZERO-Quebec-uniform-oscar-oscar-romeo-charlie-EQUAL_SIGN-golf-romeo-oscar
Ocweecs_El4 Oscar-charlie-whiskey-echo-echo-charlie-sierra-UNDERSCORE-Echo-lima-FOUR
Jirk,Kneip7 Juliett-india-romeo-kilo-COMMA-Kilo-november-echo-india-papa-SEVEN
Marb?Bluch1 Mike-alfa-romeo-bravo-QUESTION_MARK-Bravo-lima-uniform-charlie-hotel-ONE
gabGon:Jep9 golf-alfa-bravo-Golf-oscar-november-COLON-Juliett-echo-papa-NINE
#utvabVert2 CROSSHATCH-uniform-tango-victor-alfa-bravo-Victor-echo-romeo-tango-TWO

指定した文字を含めない

$ apg -MSNCL -m11 -E1l!
Mobad3ubUj,
Ji3vin@Oraj
rap&OnIarb4
banip4UvAd(
Deugh[ixEn8
mojAw{osev5

aliasに設定

aliasに設定しておくと便利.

以下はbashに設定した例
$ echo 'alias apg="apg -MSNCL -m11"' | tee -a ~/.bashrc
alias apg="apg -MSNCL -m11"
設定反映(もしくはログインし直し)
$ source ~/.bashrc
$ alias | grep apg
alias apg='apg -MSNCL -m11'
動作確認
$ apg
EcsAr)Gruk9
Toym7Blyft%
phiet'ijEg4
wimDu[Neeb4
niUds/Odav2
notCeit!oc6
オプションを追加することも出来る
$ apg -l
6Drowm`twup SIX-Delta-romeo-oscar-whiskey-mike-GRAVE-tango-whiskey-uniform-papa
twar1mu^Mel tango-whiskey-alfa-romeo-ONE-mike-uniform-CIRCUMFLEX-Mike-echo-lima
Upumwik?Oc4 Uniform-papa-uniform-mike-whiskey-india-kilo-QUESTION_MARK-Oscar-charlie-FOUR
cyx4Odcaff) charlie-yankee-x_ray-FOUR-Oscar-delta-charlie-alfa-foxtrot-foxtrot-RIGHT_PARENTHESIS
6drebIt/quo SIX-delta-romeo-echo-bravo-India-tango-SLASH-quebec-uniform-oscar
5Ofdiatilg' FIVE-Oscar-foxtrot-delta-india-alfa-tango-india-lima-golf-APOSTROPHE
一時的にaliasを無効に
$ \apg
stintun0Oc? (stint-un-ZERO-Oc-QUESTION_MARK)
FlewUcyibr&Op0 (Flew-Uc-yibr-AMPERSAND-Op-ZERO)
Ont3okDeadGeg~ (Ont-THREE-ok-Dead-Geg-TILDE)
reginkAl#twew5 (reg-ink-Al-CROSSHATCH-twew-FIVE)
"4KnapavAvTil (QUOTATION_MARK-FOUR-Knap-av-Av-Til)
Frol9Swec\ (Frol-NINE-Swec-BACKSLASH)

環境

$ apg -v
APG (Automated Password Generator)
version 2.2.3 (PRNG: X9.17/SHA-1)
Copyright (c) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Adel I. Mirzazhanov
$ apt show apg
Package: apg
Version: 2.2.3.dfsg.1-4
Priority: optional
Section: admin
Origin: Ubuntu
Maintainer: Ubuntu Developers <ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com>
Original-Maintainer: Marc Haber <mh+debian-packages@zugschlus.de>
Bugs: https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+filebug
Installed-Size: 137 kB
Depends: libc6 (>= 2.14)
Homepage: http://www.adel.nursat.kz/apg/
Task: ubuntu-desktop, ubuntu-usb, edubuntu-desktop, edubuntu-usb, ubuntu-gnome-desktop, ubuntu-touch, ubuntukylin-desktop, ubun
tu-budgie-desktop
Supported: 9m
Download-Size: 50.2 kB
APT-Manual-Installed: no
APT-Sources: http://jp.archive.ubuntu.com/ubuntu artful/main amd64 Packages
Description: 自動パスワード生成器 - スタンドアロン版
 APG (Automated Password Generator) is the tool set for random password generation. It generates some random words of required
type and prints them to standard output. This binary package contains only the standalone version of apg. Advantages:
  * Built-in ANSI X9.17 RNG (Random Number Generator)(CAST/SHA1)
  * Built-in password quality checking system (now it has support for Bloom
    filter for faster access)
  * Two Password Generation Algorithms:
     1. Pronounceable Password Generation Algorithm (according to NIST
        FIPS 181)
     2. Random Character Password Generation Algorithm with 35
        configurable modes of operation
  * Configurable password length parameters
  * Configurable amount of generated passwords
  * Ability to initialize RNG with user string
  * Support for /dev/random
  * Ability to crypt() generated passwords and print them as additional output.
  * Special parameters to use APG in script
  * Ability to log password generation requests for network version
  * Ability to control APG service access using tcpd
  * Ability to use password generation service from any type of box (Mac,
    WinXX, etc.) that connected to network
  * Ability to enforce remote users to use only allowed type of password
    generation
  The client/server version of apg has been deliberately omitted.
 .
 Please note that there are security flaws in pronounceable password
 generation schemes (see Ganesan / Davis "A New Attack on Random
 Pronounceable Password Generators", in "Proceedings of the 17th National
 Computer Security Conference (NCSC), Oct. 11-14, 1994 (Volume 1)",
 http://csrc.nist.gov/publications/history/nissc/ 1994-17th-NCSC-
 proceedings-vol-1.pdf, pages 203-216)
 .
 apg has not seen upstream attention since 2003, upstream is not answering
 e-mail, and the upstream web page does not look like it is in good working
 order. The Debian maintainer plans to discontinue apg maintenance as soon
 as an actually maintained software with a compariable feature set becomes
 available.

$ neofetch
            .-/+oossssoo+/-.              mk@x200
        `:+ssssssssssssssssss+:`          -------
      -+ssssssssssssssssssyyssss+-        Model: 74574PJ ThinkPad X200
    .ossssssssssssssssssdMMMNysssso.      OS: Ubuntu Artful Aardvark (development branch) x86_64
   /ssssssssssshdmmNNmmyNMMMMhssssss/     Kernel: 4.11.0-10-generic
  +ssssssssshmydMMMMMMMNddddyssssssss+    Uptime: 2 days, 18 hours, 10 minutes
 /sssssssshNMMMyhhyyyyhmNMMMNhssssssss/   Packages: 4274
.ssssssssdMMMNhsssssssssshNMMMdssssssss.  Shell: bash 4.4.12
+sssshhhyNMMNyssssssssssssyNMMMysssssss+  Resolution: 1280x800
ossyNMMMNyMMhsssssssssssssshmmmhssssssso  WM: awesome
ossyNMMMNyMMhsssssssssssssshmmmhssssssso  Theme: Ambiance [GTK3]
+sssshhhyNMMNyssssssssssssyNMMMysssssss+  Icons: Ubuntu-mono-dark [GTK3]
.ssssssssdMMMNhsssssssssshNMMMdssssssss.  Terminal: tilix
 /sssssssshNMMMyhhyyyyhdNMMMNhssssssss/   CPU: Intel 2 Duo P8400 (2) @ 2.267GHz
  +sssssssssdmydMMMMMMMMddddyssssssss+    GPU: Intel® GM45 Express Chipset
   /ssssssssssshdmNNNNmyNMMMMhssssss/     GPU: Intel® GM45 Express Chipset
    .ossssssssssssssssssdMMMNysssso.      Memory: 7083MiB / 7878MiB
      -+sssssssssssssssssyyyssss+-
        `:+ssssssssssssssssss+:`
            .-/+oossssoo+/-.

7月 16

PlumaでAsciiDocのsyntax highlightを

ちょっと探したらこういうものがあった

$ git clone https://github.com/edusantana/asciidoc-highlight
$ cd ./asciidoc-highlight/gedit
$ ./install.sh
$ ls -lA ~/.local/share/gtksourceview-2.0/language-specs/asciidoc.lang
lrwxrwxrwx 1 mk mk 26  7月 16 02:40 /home/mk/.local/share/gtksourceview-2.0/language-specs/asciidoc.lang -> /home/mk/src/asciid
oc.lang
$ ls -lA ~/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/asciidoc.lang
lrwxrwxrwx 1 mk mk 26  7月 16 02:40 /home/mk/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/asciidoc.lang -> /home/mk/src/asciidoc.lang

シンボリックリンクが作られていた.scriptもこれだけ.

$ cat ./asciidoc-highlight/gedit/install.sh
#!/bin/sh
SRC=$PWD
mkdir -p ~/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/
cd ~/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/
ln -s $SRC/asciidoc.lang
mkdir -p ~/.local/share/gtksourceview-2.0/language-specs/
cd ~/.local/share/gtksourceview-2.0/language-specs/
ln -s $SRC/asciidoc.lang

一旦消してfileをcpしておいた.

$ rm ~/.local/share/gtksourceview-2.0/language-specs/asciidoc.lang ~/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/asciidoc.lang
$ cp asciidoc-highlight/gedit/asciidoc.lang ~/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/
$ ln -s ~/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/asciidoc.lang ~/.local/share/gtksourceview-2.0/language-specs/
$ ls -lA ~/.local/share/gtksourceview-2.0/language-specs/asciidoc.lang                                                 lrwxrwxrwx 1 mk mk 68  7月 16 02:43 /home/mk/.local/share/gtksourceview-2.0/language-specs/asciidoc.lang -> /home/mk/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/asciidoc.lang
$ ls -lA ~/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/asciidoc.lang                                                 -rw-rw-r-- 1 mk mk 18731  7月 16 02:43 /home/mk/.local/share/gtksourceview-3.0/language-specs/asciidoc.lang

この後Plumaを起動すると,[表示]→[強調表示モード]→[マークアップ]→[AsciiDoc]が出てくる.
*.adocをopenすると自動的にsyntax highlightが有効になる.新規ファイルの場合*.adocとして保存しても効かない.要手動設定.

環境

$ dpkg-query -W pluma
pluma   1.18.2-0ubuntu1
$ neofetch
            .-/+oossssoo+/-.              mk@x200
        `:+ssssssssssssssssss+:`          -------
      -+ssssssssssssssssssyyssss+-        Model: 74574PJ ThinkPad X200
    .ossssssssssssssssssdMMMNysssso.      OS: Ubuntu Artful Aardvark (development branch) x86_64
   /ssssssssssshdmmNNmmyNMMMMhssssss/     Kernel: 4.11.0-10-generic
  +ssssssssshmydMMMMMMMNddddyssssssss+    Uptime: 3 days, 1 hour, 19 minutes
 /sssssssshNMMMyhhyyyyhmNMMMNhssssssss/   Packages: 4211
.ssssssssdMMMNhsssssssssshNMMMdssssssss.  Shell: bash 4.4.12
+sssshhhyNMMNyssssssssssssyNMMMysssssss+  Resolution: 1280x800
ossyNMMMNyMMhsssssssssssssshmmmhssssssso  WM: awesome
ossyNMMMNyMMhsssssssssssssshmmmhssssssso  Theme: Ambiance [GTK3]
+sssshhhyNMMNyssssssssssssyNMMMysssssss+  Icons: Ubuntu-mono-dark [GTK3]
.ssssssssdMMMNhsssssssssshNMMMdssssssss.  CPU: Intel 2 Duo P8400 (2) @ 2.267GHz
 /sssssssshNMMMyhhyyyyhdNMMMNhssssssss/   GPU: Intel® GM45 Express Chipset
  +sssssssssdmydMMMMMMMMddddyssssssss+    GPU: Intel® GM45 Express Chipset
   /ssssssssssshdmNNNNmyNMMMMhssssss/     Memory: 7239MiB / 7878MiB
    .ossssssssssssssssssdMMMNysssso.
      -+sssssssssssssssssyyyssss+-
        `:+ssssssssssssssssss+:`
            .-/+oossssoo+/-.

6月 02

Ubuntu 16.04 aarch64環境でmozc pkgが無いのでsource pkgからbuild

最近Ubuntu 16.04 aarch64のi3 wmにモニタとキーボードを繋いでデスクトップ利用を試しています.しかし,日本語入力のためのmozcのバイナリパッケージが見当たりません.確認すると,xenialからartfulではi386/amd64/armhfのみの対応.

Debianではarmelも対応していますが,arm64はやっぱりありません.

armhf/armelで動いているならarm64もあまり悩まずソースパッケージからbuildできるのではと試してみました.

#dpkg –add-archtecture armhfしてMultiarchにしてarmhfのMozcを使うという手でも行けそうな気はする.(未確認)

環境構築

必要なパッケージの導入と,ソースパッケージの入手を行います.

$ sudo apt update
$ sudo apt upgrade
$ sudo apt install build-essential devscripts
$ sudo apt build-dep fcitx-mozc
$ apt source fcitx-mozc
  • apt build-depは指定したパッケージをbuildするのに必要なパッケージを導入できます.
  • apt sourceは指定したパッケージのソースパッケージを導入して展開してくれます.

※もしソースパッケージが見つからない場合はsource.listにdeb-srcの行があるか確認してみてください.無ければapt edit-sourcesコマンドで/etc/apt/source.listファイルを編集してdeb-srcを有効にしてください.以下のページが参考になると思います.

Archtectureにarm64を追加してバイナリパッケージ作成

次にソースディレクトリに降りて,debian/controlファイルを開き,必要なパッケージのArchtectureにarm64を登録します.mozc-dataはallなのでそのままにしておきます.(はじめarm64をaarch64にしてうまく行かなかったですorz)

$ cd mozc-2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg
$ cp debian/control debian/control.org
$ vi debian/control
$ diff -u debian/control.org debian/control
--- debian/control.org  2017-05-30 17:06:44.000000000 +0000  
+++ debian/control      2017-05-30 17:07:19.000000000 +0000  
@@ -28,7 +28,7 @@                                            
  This open-source project originates from Google Japanese Input.
                              mozc-data                               
 Package: ibus-mozc                                          
-Architecture: i386 amd64 armel armhf                        
+Architecture: i386 amd64 armel armhf arm64                  
 Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, mozc-data,     
        ibus (>= 1.2), mozc-server (= ${binary:Version}), tegaki-zinnia-japanese
 Recommends: mozc-utils-gui (= ${binary:Version})            dpkg-buildpackage
@@ -45,7 +45,7 @@                                            
  This open-source project originates from Google Japanese Input.
                                mozc-data                             
 Package: fcitx-mozc                                         
-Architecture: i386 amd64 armel armhf                        
+Architecture: i386 amd64 armel armhf arm64                  
 Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, fcitx-bin, fcitx-data, fcitx-modules,
        mozc-server (= ${binary:Version}), mozc-data, tegaki-zinnia-japanese
 Recommends: fcitx, mozc-utils-gui (= ${binary:Version})     
@@ -64,7 +64,7 @@                                            
  fcitx-mozc provides client part of the Mozc input method.  

 Package: emacs-mozc                                         
-Architecture: i386 amd64 armel armhf                        
+Architecture: i386 amd64 armel armhf arm64                  
 Depends: ${misc:Depends}, emacs | emacs23 | emacs24, emacs-mozc-bin (= ${binary:Version})
 Conflicts: emacsen-common (<< 2.0.0)                        
 Description: Mozc for Emacs                                 
@@ -76,7 +76,7 @@                                            
  This open-source project originates from Google Japanese Input.

 Package: emacs-mozc-bin                                     
-Architecture: i386 amd64 armel armhf                        
+Architecture: i386 amd64 armel armhf arm64                  
 Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, mozc-server (= ${binary:Version})
 Description: Helper module for emacs-mozc                   
  Mozc is a Japanese Input Method Editor (IME) designed for multi-platform
@@ -87,7 +87,7 @@                                            
  This open-source project originates from Google Japanese Input.

 Package: mozc-server                                        
-Architecture: i386 amd64 armel armhf                        
+Architecture: i386 amd64 armel armhf arm64                  
 Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}                 
 Multi-Arch: foreign                                         
 Description: Server of the Mozc input method                
@@ -99,7 +99,7 @@                                            
  This open-source project originates from Google Japanese Input.

 Package: mozc-utils-gui                                     
-Architecture: i386 amd64 armel armhf                        
+Architecture: i386 amd64 armel armhf arm64                  
 Depends: ${misc:Depends}, ${shlibs:Depends}, mozc-data      
 Recommends: mozc-server (= ${binary:Version})               
 Suggests: ibus-qt

次にdpkg-buildpackageコマンドでパッケージを作成します.手元のマシンではちょうど1時間ほどで終了しました.(あとで-j4とかすると30分ほどに)

$ dpkg-buildpackage -us -uc
$ ls ../*.debmozc-data
../emacs-mozc-bin_2.17.211archtecture6.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb  ../ibus-mozc_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb    ../mozc-utils-gui_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb
../emacs-mozc_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb      ../mozc-data_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_all.deb
../fcitx-mozc_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb      ../mozc-server_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb

出来上がったパッケージの導入

今回はfcitxを使っていたので,fcitx-mozcを導入しました.導入した後にログインしなおして,fcitx-config-gtkを起動するとMozcが登録されて利用できるようになりました. :)

$ sudo apt-get install ../mozc-server_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb ../mozc-data_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_all.deb ../fcitx-mozc_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb ../mozc-utils-gui_2.17.2116.102+gitfd0f5b34+dfsg-1ubuntu1.1_arm64.deb 

重かったり不具合が出るようならskkあたりにしようかと思っていましたが,現在このパッケージを1週間ほど利用して特に問題なく使えています.

あまり推奨しませんが,私の作ったパッケージをしばらく以下においておきます.必要な方は試してみてください.(上の手順に + dhc -i + dpkg-buildpackage -j4したもの)

ところでこれはどうすればいいのかな.Debianでも動作確認してバグレポでok?そしてUbuntuはSync mozc from Debian unstableを待つ感じ?

5月 26

Ubuntu 16.04 xenialのlightdmのログイン画面でユーザー名を表示しないようにする

$ sudo cat << __EOF__ > /usr/share/lightdm/lightdm.conf.d/10_my.conf
[SeatDefaults]
# Hiding the user list.
greeter-hide-users=true
__EOF__
$ cat /usr/share/lightdm/lightdm.conf.d/10_my.conf 
[SeatDefaults]
# Hiding the user list.
greeter-hide-users=true
$ sudo service lightdm restart
5月 19

Ubuntu17.04環境にJapanese Teamのパッケージレポジトリを追加

5/3にUbuntu 17.04 日本語 Remixがリリースされました.

デスクトップ利用しているUbuntu 17.04環境が1つあるのでUbuntu Japanese Teamのパッケージレポジトリを追加してみました.

$ wget https://www.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja-archive-keyring.gpg
$ gpg ./ubuntu-ja-archive-keyring.gpg
pub   dsa1024 2005-05-24 [SC]
      3B593C7BE6DB6A89FB7CBFFD058A05E90C4ECFEC
uid           Ubuntu-ja Archive Automatic Signing Key <archive@ubuntulinux.jp>
sub   elg2048 2005-05-24 [E]
$ sudo apt-key add ./ubuntu-ja-archive-keyring.gpg
OK
$ wget https://www.ubuntulinux.jp/ubuntu-jp-ppa-keyring.gpg
$ gpg ./ubuntu-jp-ppa-keyring.gpg 
pub   rsa1024 2009-04-05 [SC]
      59676CBCF5DFD8C1CEFE375B68B5F60DCDC1D865
uid           Launchpad PPA for Ubuntu Japanese Team
$ sudo apt-key add ./ubuntu-jp-ppa-keyring.gpg 
OK
$ rm ./ubuntu-jp-ppa-keyring.gpg 
$ wget https://www.ubuntulinux.jp/sources.list.d/zesty.list
$ cat zesty.list 
## Ubuntu Japanese LoCo Team's repository for Ubuntu 17.04
## Please report any bugs to https://bugs.launchpad.net/ubuntu-jp-improvement
deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu zesty main
deb-src http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu zesty main
deb http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja-non-free zesty multiverse
deb-src http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu-ja-non-free zesty multiverse
$ sudo mv ./zesty.list /etc/apt/sources.list.d/ubuntu-ja.list
$ sudo apt update
$ sudo apt upgrade
$ sudo apt install ubuntu-defaults-ja
$ apt show ubuntu-defaults-ja
Package: ubuntu-defaults-ja
Version: 17.04-0ubuntu1~ja3
Priority: optional
Section: metapackages
Maintainer: Jun Kobayashi <jkbys@ubuntu.com>
Installed-Size: 22.5 kB
Provides: ubuntu-default-settings
Depends: dconf-gsettings-backend | gsettings-backend, language-pack-ja, language-pack-gnome-ja, libreoffice-l10n-ja, libreoffice-help-ja, firefox-locale-ja, thunderbird-locale-ja, fonts-noto-cjk, fonts-takao-pgothic, fonts-takao-gothic, fonts-takao-mincho, poppler-data, cmap-adobe-japan1, fcitx, fcitx-mozc, fcitx-libs-qt5, fcitx-frontend-all, fcitx-frontend-gtk2, fcitx-frontend-gtk3, fcitx-frontend-qt4, fcitx-ui-classic, fcitx-config-gtk, mozc-utils-gui
Conflicts: im-setup-helper, ubuntu-default-settings
Replaces: im-setup-helper
Download-Size: 4,446 B
APT-Manual-Installed: yes
APT-Sources: http://archive.ubuntulinux.jp/ubuntu zesty/main amd64 Packages
Description: Default settings for Japanese/Japan
 This package contains customized default settings for the Japanese Ubuntu
 Remix.
4月 12

ディスクイメージのデバイスマップが簡単に作れるkpartxを試す

以下のページでkpartxというディスクのデバイスマップを作るコマンドがあるのを知りました

そこでまず、kpartxを使って各パーティションのデバイスマップを作ります。
$ sudo /sbin/kpartx -av /opt/atde3-20100309.img
add map loop2p1 : 0 497952 linear /dev/loop2 63
add map loop2p2 : 0 33045705 linear /dev/loop2 498015
$ ls /dev/mapper/
control loop2p1 loop2p2
これでディスクイメージの各物理パーティションに対応したデバイスマップができました。fdiskで見えていたパーティションはそれぞれ、/dev/mapper/loop2p1 /dev/mapper/loop2p2 として参照できるようになっています。

これまでは以下のページのようにfdiskコマンドでパーティション情報を確認してmount時にoffsetを指定していました.

kpartxを使うとこの作業が簡単になりそうなので試してみました.

Debian sid amd64ではそのままkpartxパッケージだったのでこれを導入します.(Ubuntu 17.04 amd64でも同様でした.)

$ sudo apt install kpartx

丁度Raspbian jessie 2017-04-10が出たのでこれで試してみます.

$ unzip -l 2017-04-10-raspbian-jessie-lite.zip 
Archive:  2017-04-10-raspbian-jessie-lite.zip
  Length      Date    Time    Name
---------  ---------- -----   ----
1297862656  2017-04-10 18:58   2017-04-10-raspbian-jessie-lite.img
---------                     -------
1297862656                     1 file
$ time unzip 2017-04-10-raspbian-jessie-lite.zip
Archive:  2017-04-10-raspbian-jessie-lite.zip
  inflating: 2017-04-10-raspbian-jessie-lite.img  

real    2m58.438s
user    0m27.512s
sys     0m2.132s
 sudo /sbin/kpartx -av 2017-04-10-raspbian-jessie-lite.img
add map loop0p1 (254:3): 0 83968 linear 7:0 8192
add map loop0p2 (254:4): 0 2442728 linear 7:0 92160
$ ls -lA /dev/mapper/
合計 0
crw------- 1 root root 10, 236  4月 11 23:37 control
lrwxrwxrwx 1 root root       7  4月 12 06:07 loop0p1 -> ../dm-3
lrwxrwxrwx 1 root root       7  4月 12 06:07 loop0p2 -> ../dm-4
lrwxrwxrwx 1 root root       7  4月 11 23:37 sda3_crypt -> ../dm-0
lrwxrwxrwx 1 root root       7  4月 11 23:37 x220--vg-root -> ../dm-1
lrwxrwxrwx 1 root root       7  4月 11 23:37 x220--vg-swap_1 -> ../dm-2

デバイスマッピングされています.これで簡単にmount出来ました.

$ sudo mount -o ro /dev/mapper/loop0p1 /media/mk/pi-boot
$ sudo mount -o ro /dev/mapper/loop0p2 /media/mk/pi-root/
$ mount | grep /dev/mapper/loop0p
/dev/mapper/loop0p1 on /media/mk/pi-boot type vfat (ro,relatime,fmask=0022,dmask=0022,codepage=437,iocharset=ascii,shortname=mixed,utf8,errors=remount-ro)
/dev/mapper/loop0p2 on /media/mk/pi-root type ext4 (ro,relatime,data=ordered)
$ ls /media/mk/pi-boot
COPYING.linux     bcm2708-rpi-0-w.dtb     bcm2708-rpi-cm.dtb   bcm2710-rpi-cm3.dtb  config.txt    fixup_db.dat  kernel.img   start.elf     start_x.elf
LICENCE.broadcom  bcm2708-rpi-b-plus.dtb  bcm2709-rpi-2-b.dtb  bootcode.bin         fixup.dat     fixup_x.dat   kernel7.img  start_cd.elf
LICENSE.oracle    bcm2708-rpi-b.dtb       bcm2710-rpi-3-b.dtb  cmdline.txt          fixup_cd.dat  issue.txt     overlays     start_db.elf
$ ls /media/mk/pi-root
bin  boot  dev  etc  home  lib  lost+found  media  mnt  opt  proc  root  run  sbin  srv  sys  tmp  usr  var

そしてchrootしてみたり

$ sudo mount -o remount,rw /media/mk/pi-root
$ sudo cp -p /usr/bin/qemu-arm-static /media/mk/pi-root/usr/bin
$ sudo chroot /media/mk/pi-root/ /bin/bash
# dpkg --get-selections "*" | wc -l
427

アンマウントして元に戻します.

# exit
$ sudo umount /media/mk/pi-*
$ sudo kpartx -d /dev/mapper/loop0p1
$ sudo kpartx -d /dev/mapper/loop0p2
$ rm ./2017-04-10-raspbian-jessie-lite.img

便利ですね :)
後は圧縮ファイルをそのまま使えると便利なんですがムリカナ?

4月 06

Podcastが無くなって困る

現在Podcastをpodgetで取得して,

2 * * * *       podget -s

その中の新しいものだけをownCloudにコピーしてAndroidやPCで視聴しています.

10 * * * *      cd ~mk/POD ; find . -mmin -2880 -type f | egrep -v 'm3u$|LOG\/' | rsync --delete --progress --files-from=- ~mk/POD/ /var/www/owncloud/data/matoken/files/podcast/; find /var/www/owncloud/data/matoken/files/podcast/ -ctime +7 -type f -print0 | xargs -0 rm ; find /var/www/owncloud/data/matoken/files/podcast/news/ -mmin +1`

今日聞こうとしたらownCloud内のPodcastが0個になっていました.心当たりはUbuntu 14.04 LTSからUbuntu 16.04 LTSへのdist-upgrade.ownCloudは上げる前と後に動作確認してたんで他の部分が怪しいとログを見るとpodgetがエラーを吐いています.こんな感じ.

$ podget -s
/home/mk/.podget/podgetrc cannot be verified to be compatible with this version of podget.

It is missing the version line that is included in configuration files created by newer versions of podget.

Please create a new configuration file by running 'podget --create-config <FILENAME>',
and then converting your old configuration to the new format.  Then move the new file
in place of the old and podget will work as it used to.

設定ファイルが使えなくなってるみたいですね.枯れてるのかと思ってたら結構変化があったようです.
ちなみに更新前のバージョンがpodget 0.6.9-1で現在はpodget 0.7.9-1でした.

てことで,設定ファイルの雛形を別の場所に書き出して,

$ podget --create-config /tmp/podgetrc
podget

Configuration filename specified by -c or --create-config violates the following rules...

Suggestion(s):
  1. Filenames should not include any directory configuration.
     Remove the directory configuration.
     If you need to specify a directory other than the default,
     use the -d or --dir_config command line options.

Closing session.

…….--dir_config付けて再度.

$ podget --dir_config /tmp --create-config podgetrc
podget
  Installing default user configuration file in /tmp/podgetrc
  Installing default server list configuration.

Closing session.

https://gist.github.com/1b5fba2e949409a87e1955e0c779b057

diffを取ってみると設定項目自体はそう変わってない感じですが,設定値が大文字小文字が変わったりしています.
比較しながら書き換えて叩くと動き始めたようです.

$ podget
podget


Session directory not found, creating
Session file not found.  Creating podget.18364 .

-------------------------------------------------
Category: tech                 Name: 電脳空間カウボーイズ

Downloading feed index from http://feeds.feedburner.com/weblogs/csc
2017-04-06 06:13:13 URL:http://feeds.feedburner.com/weblogs/csc [46549] -> "-" [1]

Downloading csc_2017_design2.mp3 from http://onosendai.jp/csc
2017-04-06 06:20:43 URL:http://onosendai.jp/csc/csc_2017_design2.mp3 [51781411/51781411] -> "/home/mk/POD/tech/電脳空間カウボーイズ/csc_2017_design2.mp3" [1]
PLAYLIST: Adding tech/電脳空間カウボーイズ/csc_2017_design2.mp3 to /home/mk/POD/New-2017-04-06.m3u

Downloading csc_2017_design1.mp3 from http://onosendai.jp/csc
2017-04-06 06:25:04 URL:http://onosendai.jp/csc/csc_2017_design1.mp3 [37304885/37304885] -> "/home/mk/POD/tech/電脳空間カウボーイズ/csc_2017_design1.mp3" [1]
PLAYLIST: Adding tech/電脳空間カウボーイズ/csc_2017_design1.mp3 to /home/mk/POD/New-2017-04-06.m3u
 :

しかし,ダウンロード済みのファイルも取得しているような?
新規のみの設定にしているつもりなんですが,初回は舐めちゃうのかな?2度目のときに確認してみます.

# Force
# 0 == Only download new material.
# 1 == Force download all items even those you've downloaded before.
FORCE=0

とりあえず終わるまではsoundcloud辺りで聞いてます.

その後2回目はちゃんと期待通りの動作するのを確認したのでcrontabに登録し直しました.

10月 08

不正なUSBデバイスからPCを守るUSBGuardを試す

BadUSBなどの不正なUSBデバイスからPCが守れないかなちょっと設定すればできそう?そもそも作っている人がいるんじゃ?ということで探したらUSBGuardというソフトウェアを見つけました.

このソフトウェアを導入しておくと,設定したルールに合致しないUSBデバイスはblockされます. デスクトップ利用の場合はGUIのアプレットを利用してUSB接続時にウィンドウがポップアップして接続するか選べたりもします. 便利.
#USB KILLERは……USB配線を外したりUSBコネクタを塞ぐしかないですよね多分.

導入

Debian/Ubuntuにはパッケージがあるのでそちらから導入します.

$ sudo apt install usbguard usbguard-applet-qt

設定

一般ユーザから利用する場合は設定ファイルを編集してユーザかグループを追加してデーモンの再起動を行います. 設定ファイルは/etc/usbguard/usbguard-daemon.confです.

diff --git a/usbguard/usbguard-daemon.conf b/usbguard/usbguard-daemon.conf
index 4a54ca0..7b3a165 100644
--- a/usbguard/usbguard-daemon.conf
+++ b/usbguard/usbguard-daemon.conf
@@ -65,7 +65,7 @@ PresentControllerPolicy=keep
#
# IPCAllowedUsers=username1 username2 ...
#
-IPCAllowedUsers=root
+IPCAllowedUsers=root user1 user2

#
# Groups allowed to use the IPC interface.
@@ -75,7 +75,7 @@ IPCAllowedUsers=root
#
# IPCAllowedGroups=groupname1 groupname2 ...
#
-IPCAllowedGroups=root
+IPCAllowedGroups=root users

#
# Generate device specific rules including the "via-port"

ユーザの場合はIPCAllowedUsers,グループの場合はIPCAllowedGroupsにスペース区切りで書いていきます.

デーモンの再起動

設定を反映するためにデーモンを再起動します.

$ sudo service usbguard restart

CUIでの利用例

usbguardが起動した後に接続されたデバイスはblockされています.

$ usbguard list-devices| tail -2
9: allow id 8087:0024 serial "" name "" hash "Zx7v0FMQEjScKSAFENAiobEs1OGPPB0YWR+yXDCVE04=" parent-hash "WwvSEwd+7257rAqUGLMQjffF7zyqygmmLeQTYnR9QzQ=" via-port "4-1" with-interface 09:00:00
11: block id 1004:631c serial "03a809c94b4befd4" name "LGE Android Phone" hash "P5dSK5xxK4R5QTRzd7KlD8Agf/+28pztL077j1oWqPI=" parent-hash "Zx7v0FMQEjScKSAFENAiobEs1OGPPB0YWR+yXDCVE04=" via-port "4-1.1" with-interface ff:ff:00

blockされている11番目のデバイスを許可してみます.(これは一時的です)

$ usbguard allow-device 11
$ usbguard list-devices| tail -1
11: allow id 1004:631c serial "03a809c94b4befd4" name "LGE Android Phone" hash "P5dSK5xxK4R5QTRzd7KlD8Agf/+28pztL077j1oWqPI=" parent-hash "Zx7v0FMQEjScKSAFENAiobEs1OGPPB0YWR+yXDCVE04=" via-port "4-1.1" with-interface ff:ff:00

状況の確認

USBデバイスの認識状況を監視します.

$ usbguard watch
[IPC] Connected
[device] Inserted: id=12 hash=vi38heJ4vKEdayxiqrQFylpwa3xkVYYUkZi2zbu3sWs= name=Mass Storage Device product_id=1336 serial=00000000000006 vendor_id=048d interface={ 08:06:50} rule_match=0 rule_id=4294967295
[device] Blocked: id=12 name=Mass Storage Device product_id=1336 vendor_id=048d rule_match=0 rule_id=4294967295
[device] Allowed: id=12 name=Mass Storage Device product_id=1336 vendor_id=048d rule_match=0 rule_id=4294967295

GUI(usbguard-applet-qt)の利用例

CUIだとちょっと面倒ですが,デスクトップ利用の場合はusbguard-applet-qtが便利です.

usbguard-applet-qtが起動した状態でUSBデバイスを接続すると以下のようなダイヤログが表示されます.Allowボタンを押すことで利用できるようになります. このとき,Make the decision permanentにチェックを入れておくと,設定が永続化されます.この設定は/etc/usbguard/rules.confに記録されます.

20161007_02:10:22-9078

ダイヤログはタイムアウトすると消えてしまいますが,アプレットのウィンドウから設定画面を呼び出すことができます.ここから設定変更ができます.

20161007_16:10:49-4107

とりあえずはこれくらいで良さそうですが,ルールを書くといろいろ応用が効きそうです.

とりあえずはどうもデーモン起動までに接続されていたデバイスは許可されるようなので内臓デバイスを明示的に許可してその他をblockしようと思います.

9月 27

ubuntuでpipが見当たらない状態を復旧

鹿児島らぐのオフ会で @seoponさんからpipでjanome入れてみましょうって時に,以前sudo hogehogeしてからpip使えなくなっちゃって方が. 見てみるとpkgは入っているけどpipコマンド自体がいなくなってる感じみたいでした.恐らくオペミスで消したかパスのないところに移動しちゃった? (以下は多分こんなだったというのを再現.)

$ pip
プログラム 'pip' はまだインストールされていません。 次のように入力することでインストールできます:
sudo apt install python-pip
$ sudo apt install python-pip
パッケージリストを読み込んでいます... 完了
依存関係ツリーを作成しています
状態情報を読み取っています... 完了
python-pip はすでに最新バージョン (8.1.1-2ubuntu0.2) です。
アップグレード: 0 個、新規インストール: 0 個、削除: 0 個、保留: 0 個。
$ which pip
$ dpkg -L python-pip | grep \/pip$
/usr/bin/pip
/usr/lib/python2.7/dist-packages/pip
$ ls -l /usr/bin/pip
ls: '/usr/bin/pip' にアクセスできません: そのようなファイルやディレクトリはありません

pkgをreinstallして解決しました.

$ sudo apt install --reinstall python-pip
パッケージリストを読み込んでいます... 完了
依存関係ツリーを作成しています
状態情報を読み取っています... 完了
アップグレード: 0 個、新規インストール: 0 個、再インストール: 1 個、削除: 0 個、保留: 0 個。
144 kB のアーカイブを取得する必要があります。
この操作後に追加で 0 B のディスク容量が消費されます。
取得:1 http://jp.archive.ubuntu.com/ubuntu xenial-updates/universe amd64 python-pip all 8.1.1-2ubuntu0.2 [144 kB]
144 kB を 0秒 で取得しました (571 kB/s)
(データベースを読み込んでいます ... 現在 902816 個のファイルとディレクトリがインストールされています。)
.../python-pip_8.1.1-2ubuntu0.2_all.deb を展開する準備をしています ...
python-pip (8.1.1-2ubuntu0.2) で (8.1.1-2ubuntu0.2 に) 上書き展開しています ...
man-db (2.7.5-1) のトリガを処理しています ...
python-pip (8.1.1-2ubuntu0.2) を設定しています ...
mk@x201s:~$ !ls
ls -l /usr/bin/pip
-rwxr-xr-x 1 root root 292  8月 12 06:59 /usr/bin/pip
$ which pip
/usr/bin/pip
$ pip -V
pip 8.1.2 from /usr/local/lib/python2.7/dist-packages (python 2.7)

とりあえず.

2月 24

ブートUSBメモリなどを作るmkusbを試してみる

USBメモリなどにisoを書き込んで起動デバイスを作れるとても便利なUNetbootinというツールがあります.
しかし,Debian jessie/stretchに入っていません.

なんでだろうとBTSを見るとうまく動かないバグがあるようです.(UEFI環境でNG?)

ざざっと眺めていてmkusbという同じようなツールがあるのを見かけたので試してみました.

環境

Debian stretch testing amd64です.

$ screenfetch
         _,met$$$$$gg.           mk@x220
      ,g$$$$$$$$$$$$$$$P.        OS: Debian testing-updates sid
    ,g$$P""       """Y$$.".      Kernel: x86_64 Linux 4.3.0-1-amd64
   ,$$P'              `$$$.      Uptime: 9h 7m
  ',$$P       ,ggs.     `$$b:    Packages: 3622
  `d$$'     ,$P"'   .    $$$     Shell: bash 4.3.42
   $$P      d$'     ,    $$P     Resolution: 1366x768
   $$:      $$.   -    ,d$$'     WM: Awesome
   $$\;      Y$b._   _,d$P'      WM Theme: awesome
   Y$$.    `.`"Y$$$$P"'          CPU: Intel Core i5-2540M CPU @ 3.3GHz
   `$$b      "-.__               GPU: Mesa DRI Intel(R) Sandybridge Mobile
    `Y$$                         RAM: 9768MiB / 15934MiB
     `Y$$.                      
       `$$b.                    
         `Y$$b.                 
            `"Y$b._             
                `""""           
 

Ubuntuはppaがあります.DebianはUbuntuのppaが使えます.他のLinuxディストリビューションでは導入スクリプト( mkusb-installer )が用意されています.

導入(ppa)

source.listを登録します.apt edit-sourcesコマンドでdeb http://ppa.launchpad.net/mkusb/ppa/ubuntu trusty mainを登録します.

$ sudo apt edit-sources mkusb
$ sudo chmod +r /etc/apt/sources.list.d/mkusb.list
$ cat /etc/apt/sources.list.d/mkusb.list
# "mkusb/install-to-debian - Community Help Wiki"
https://help.ubuntu.com/community/mkusb/install-to-debian
deb http://ppa.launchpad.net/mkusb/ppa/ubuntu trusty main
$ gpg --keyserver keyserver.ubuntu.com --recv-keys 54B8C8AC
gpg: 鍵54B8C8ACをhkpからサーバkeyserver.ubuntu.comに要求
gpg: 鍵54B8C8AC: 公開鍵"Launchpad PPA for MKUSB"をインポートしました
gpg:           処理数の合計: 1
gpg:             インポート: 1  (RSA: 1)
$ gpg --fingerprint 54B8C8AC
pub   4096R/54B8C8AC 2014-08-14
 フィンガー・プリント = 29D7 6ADA 2D15 A87B F4C6  8B82 3729 8274 54B8 C8AC
uid                  Launchpad PPA for MKUSB
 
$ gpg -a --export 54B8C8AC | sudo apt-key add -
OK
$ apt-key list|grep -A1 54B8C8AC
pub   4096R/54B8C8AC 2014-08-14
uid                  Launchpad PPA for MKUSB

パッケージリストの更新とmkusbパッケージの導入

$ sudo apt update
$ sudo apt install mkusb mkusb-nox
$ dpkg -L mkusb
/.
/usr
/usr/share
/usr/share/mkusb
/usr/share/mkusb/mkusb-start
/usr/share/mkusb/restore
/usr/share/mkusb/mkusb-st2
/usr/share/mkusb/usb-pack_efi.tar.gz
/usr/share/mkusb/grub.cfg
/usr/share/mkusb/maybe-problems.txt
/usr/share/mkusb/backup
/usr/share/icons
/usr/share/icons/mkusb.svg
/usr/share/icons/hicolor
/usr/share/icons/hicolor/scalable
/usr/share/icons/hicolor/scalable/apps
/usr/share/icons/hicolor/scalable/apps/mkusb.svg
/usr/share/icons/hicolor/48x48
/usr/share/icons/hicolor/48x48/apps
/usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/mkusb.png
/usr/share/doc
/usr/share/doc/mkusb
/usr/share/doc/mkusb/README.Debian
/usr/share/doc/mkusb/copyright
/usr/share/doc/mkusb/changelog.Debian.gz
/usr/share/man
/usr/share/man/man8
/usr/share/man/man8/mkusb.8.gz
/usr/share/applications
/usr/share/applications/mkusb.desktop
/usr/sbin
/usr/sbin/mkusb
$ dpkg -L mkusb-nox
/.
/usr
/usr/share
/usr/share/doc
/usr/share/doc/mkusb-nox
/usr/share/doc/mkusb-nox/copyright
/usr/share/doc/mkusb-nox/changelog.Debian.gz
/usr/sbin
/usr/sbin/mkusb-nox

実行例

メニューから起動するか,

$ sudo -H /usr/sbin/mkusb

のようにして起動します.書き込むイメージが決まっている場合は引数に指定できます.イメージには.gzや.xzも指定可能なので展開の手間が省けます.

$ sudo -H /usr/sbin/mkusb ./alpine-3.3.1-x86_64.iso

スプラッシュが出て,

20160224_06:02:32-32496
20160224_06:02:36-32565

メニューが出てきます.cloneやwipeも可能です.
20160224_06:02:45-32658

書き込み先のデバイスは間違えないようにしましょう.間違えるととても悲しいことになります.ちなみにSD Cardスロットの/dev/mmcblk0は検出されませんでした.USB-SDアダプタ経由だと出てきました.
20160224_06:02:26-868
20160224_06:02:43-1237

確認画面でチェックを入れて「Go」ボタンで書き込みが始まります.
20160224_06:02:05-2732
20160224_06:02:13-2827
20160224_06:02:17-2960

実行例(nox)

mkusb-noxコマンドを使うと端末で利用できます.nox版では複数のUSBメモリがある場合の選択方法はわかりませんでした.書き込むデバイスだけを差し込むようにするしか無いかもしれません.

$ sudo /usr/sbin/mkusb-nox ./alpine-3.3.1-x86_64.iso
The iso file SHOULD BE loop mounted on a temporary file READ-ONLY:
mount: /dev/loop0 is write-protected, mounting read-only
disk_name_type=label
default grsec|label grsec| _found_ in iso-file
default grsec|label grsec| _found_ in /dev/sdb
 Final checkpoint
Install to /dev/sdb? (y/n)
y
pv "alpine-3.3.1-x86_64.iso"| dd of=/dev/sdb bs=4096 ...
  82MiB 0:00:00 [ 205MiB/s] [========================================================================================================================>] 100%            
20992+0 records in
20992+0 records out
85983232 bytes (86 MB) copied, 4.84297 s, 17.8 MB/s
syncing the drive ...
The default grsec|label grsec| USB device is re-cloned  :-)

問題なく利用できる場合はUNetbootinの方がマルチプラットホームだし使いやすそうです.状況により使い分けるのがいいのかもしれません.